| DIEREN VERHALEN VAN HET GROENE WOUD | |
| 1st opening - Spanish |
Title : Los amigos del bosque Interpreter : Memo Aguirre |
|
| Los amigos del bosque nos quieren tan bien,
Porque saben que siempre les somos tan fiel.
Los amigos del bosque nos hacen reir,
Y nos dan esperanzas de un mundo mejor.
Es mejor ayudar a todos los demás,
Es mejor dar amor sin pedir.
Y poder recobrar una vida feliz,
En que todo se puede lograr.
Los amigos del bosque nos quieren tan bien,
Porque en cada episodio nos hacen vibrar.
Los amigos del bosque nos hacen feliz,
Y nos dan esperanzas de un mundo mejor.
Es mejor ayudar a todos los demás,
Es mejor dar amor sin pedir. | 2nd opening - Spanish |
Title : Las fábulas del verde bosque Interpreter : Memo Aguirre |
|
| Son tantas las historias que suceden a este lugar,
Vivimos en un bosque lleno de amor.
Es la amistad que nos dará un mundo mejor,
Y en él podremos vivir.
Siempre en el bosque nos encontrarán,
En el bosque todo es mejor.
En el bosque la luz del sol brillará mejor.
Son todas las mańanas llenas de un gran esplendor,
Es eso lo que nos ayuda a vivir.
Las noches son calladas y tan llenas de paz,
Que nos ayuda a dormir.
Siempre en el bosque nos encontrarán,
En el bosque todo es mejor.
En el bosque la luz del sol brillará mejor.
Siempre en el bosque nos encontrarán,
En el bosque todo es mejor.
En el bosque la luz del sol brillará mejor. | opening - French |
Title : Not informed title Interpreter : Not informed interpreter |
|
| Et c'est donc une fable
De la foret verte
Allons-y tous ensemble
La porte est grande ouverte
Et c'est donc une fable
De la foret verte
Ou l'on chante ŕ la vie
Que nos amis s'entraident.
Les canards, les canards
Couak,couak,couak,couak,couakcouakcouak
Les moineaux, les moineaux
Coui,coui,coui,coui,couicouicoui
Notre ami le grand ours
Heu, heu, heu, heu, heuheuheu
C'est la fęte dans la foret verte
C'est donc une fable
De la foret verte
Tous le monde s'y amuse
Elle n'est jamais deserte
Avec la joie et l'amour
Dans tous les coeurs
On y decouvre que
Des images de bonheur | opening - Japanese |
Title : Midori no Hidamari Interpreter : Micchii & Chataazu |
|
| Midori ga mori no hidamari ha
Kakurenbo suru noni yoi tokoro
Mada da yo mada da yo
Shippo no hikatta yamanezumi
Ichiban hajime ni mitsukatta
Midori ga moritte doko darona
Dare ka ni dare ka ni kiitoite
Hissori matsu no ha no kage ha
Ohanashi suru noni yoi tokoro
Ano ne no ne ano ne no ne
Kin'iro medama no fukurou ni
Tachikiki saretemo shiranai yo
Hissori matsutte doko darona
Dare ka ni dare ka ni kiitoite
Zawazawa kawa no mizugiwa ha
Hitori de iru noni yoi tokoro
Fumuu fumuu
Itazurazuki no yamanezumi
Tama ni sabishii koto ga aru
Zawazawa kawatte doko darona
Dare ka ni dare ka ni kiitoite
Murasaki ga oka no teppen ha
Ohirune suru noni yoi tokoro
Kokkuriko kokkuriko
Murasakiiro no kusa no mi wo
Tabeta korisu no yume wo mita
Murasaki ga okatte doko darona
Dare ka ni dare ka ni kiitoite |
|
| | 0 member have this series |
|
|