Create your account and have unlimited access to all Enelye websites.
Forgot your password ?
No problem, we create another one for you, you receive it by email (check your spam), and you just have to personalize it directly on your Enelye account.
Certain features of sites are reserved for the members Enelye.To take advantage completely of this one do not hesitate to create an account, it is free and fast !
Title : Not informed title Interpreter : Not informed interpreter
Robotech .... Robotech ...
Pour défendre la liberté
Pour préserver l'humanité
Ils vont au combat vaillants et fiers
Héros de l'Univers
En avant combattants de la lumière
Notre vie vous l'avez entre vos mains
Défendez l'avenir de notre Terre
Pour que la paix et l'amitié triomphent à jamais
Robotech vous a livré tous les secrets
Les mystères de la science de demain
Battez-vous nous seront tous à vos côtes
Dans les étoiles
Contre le mal
Pour un idéal
Robotech ... Robotech ...
Contre tous les envahissseurs
Venus d'une autre galaxie
Ils vont au combat fiers et sans peurs
Au péril de leur vie
En avant combattants de la lumière
Notre vie vous l'avez entre vos mains
Défendez l'avenir de notre Terre
Pour que la paix et l'amitié triomphent à jamais
Robotech vous a livré tous les secrets
Les mystères de la science de demain
Battez-vous nous seront tous à vos côtes
Dans les étoiles
Contre le mal
Pour un idéal
Robotech ... Robotech ...
Courageux Rick, jolie Minmei
Nous serons tous à vos côtés
Pour que triomphe pour l'éternité
L'amour et l'amitié
En avant combattants de la lumière
Notre vie vous l'avez entre vos mains
Défendez l'avenir de notre Terre
Pour que la paix et l'amitié triomphent à jamais
Robotech vous a livré tous les secrets
Les mystères de la science de demain
Battez-vous nous seront tous à vos côtes
Dans les étoiles
Contre le mal
Pour un idéal
MAKURO no sora o tsuranuite
Chikyuu o utta ikazuchi wa
Warera osanai jinrui ni
Mezamete kure to hanatareta
MAKUROSU MAKUROSU
Ooshiku tatta wakamono wa
Ai suru hito o kabaitsutsu
Tabidatsu hibi o tatakai hiraku
Will you love me tomorrow
Yami o kirisaki tobi yuku saki wa
Tooku kagayaku aoi hoshi
MAKUROSU MAKUROSU
MAKUROSU
Uchuu no ko ra o hikitsurete
Hoshi no kanata no yami no naka
Banko ni tsuzuku tatakai o
Mezashite tonda sadame no ya
MAKUROSU MAKUROSU
Awai hizashi to komoriuta
Akako no nemuri haha no mune
Ai suru hibi o tatakai mamoru
Will you love me tomorrow
Yami o kirisaki nobi yuku hikari
Kagayaki michiru hi wa itsuka
MAKUROSU MAKUROSU
MAKUROSU
2nd ending - Japanese
Title : Runner Interpreter : Mari Iijima
Boku wa moo oikake wa shinai
Kimi no hashiru kage no ato
Hito wa dare mo hashiritsuzukeru
Goru wa mada mienai
Kyoo no tsugi ni nani ga aru
Asu no saki ni nani ga aru
Haruka kanata no hikari ni mukete
Boku wa ima mo hashiritsuzukeru
Boku wa moo mayoi wa shinai
Jibun no michi o ayumu dake
Hito wa dare mo hashiritsuzukeru
Goal wa tooi keredo
Kyoo o sugisaru hibi no naka
Asu to iu hi ga kureba ii
Haruka kanata no hikari ni mukete
Boku wa ima mo hashiritsuzukeru
Boku wa moo tomari wa shinai
Itsuka deau toki mo aru
Hito wa dare mo hashiritsuzukeru
Goal wa mienai kedo
Asu to iu na no kiboo no hi
Mirai to iu na no kagayaki ga
Haruka kanata no hikari ni mukete
Boku wa ima mo hashiritsuzukeru