Mot de passe oublié ?
Inscription
Identification
Votre pseudo
Votre mot de passe
Retenir
Connexion
Waiting
Créez votre compte et accédez sans limite à tous les sites Enelye.
Votre pseudo dois faire au moins 4 caractères et bien sur ne dois pas être déjà pris.
Votre pseudo
Votre mot de passe dois faire au moins 6 caractères.
Votre mot de passe
Confirmation
Votre adresse mail est très importante, elle vous permettra de pouvoir retrouver votre mot de passe en cas de perte par exemple.
Elle ne sera JAMAIS vendu ou cédé à qui que se soit.
Votre adresse mail
Confirmation
J'ai lu et j'accepte les conditions générales d'utilisation du site
Valider mon inscription
Mot de passe oublié ?
Pas de problème, nous vous en créons un autre, vous le recevez par mail (vérifier vos spams), et vous n'avez plus qu'a le personnaliser directement sur votre compte Enelye.
Votre Pseudo ou Mail
Réinitialiser mon mot de passe
Geneworld.net
Certaines fonctionnalités du sites sont réservées aux membres Enelye.
Afin de profiter pleinement de celui-ci n'hésitez pas à créer un compte, c'est gratuit et rapide !
AccueilGénériquesManga / AnimesSortiesCollectionsDessins / FictionsCulture d'asieBoutiquesRecherche Recherche

SUIVEZ GENEWORLD !

Sur FacebookSur Facebook
Suivre Geneworld sur Facebook
Sur TwitterSur Twitter

EL HAZARD : THE WANDERERS

Série
Editions (8)
Génériques (5)
Paroles (4)
Episodes (4)
Images (42)
Avatars (3)
Vidéos (0)
Cartes (0)
1er opening - Américain / Anglais Américain / Anglais Titre : Illusion
Interprète : Interprète non renseigné
Modifier
All I want to do is hold your now
Fly together on the wings of the night
Speeding down a skyway in the moonlight

Where there were two of us there will be one
With ev'ry kiss we know a journey has started
We'll be unafraid and open-hearted
In a world of so much confusion
You and I must make this illusion real
Knowing it's love we feel

Stay close to me
You'll forget the city and the troubles of daytime easily
This is the way life should be
You are the one
How could I imagine any joy in my heart
If you are gone
Let this illusion linger on

All I want to do is love you now
And find a passion we will never forget
Someday I may lose you but, Baby, not yet
There never could be any softer touch
You make me tremble with anticipation
Giving me a lover's inspiration

In a world of so much confusion
You and I must make this illusion real
Knowing it's love we feel

Stay close to me
You'll forget the city and the troubles of daytime easily
This is the way life should be
You are the one
How could I imagine any joy in my heart
If you are gone
Let this illusion linger on

What could compare
Dreaming of a paradise, we let an emotion take us there
Soon we are floating on air
You're marvelous
Ev'ry time I put my arms around you
It feels more glorious
Let this illusion save us

Stay close to me
You'll forget the city and the troubles of daytime easily
This is the way life should be
You are the one
How could I imagine any joy in my heart
If you are gone
Let this illusion linger on
1er opening - Japonais Japonais Titre : Illusion
Interprète : Invoice
Afin de télécharger des génériques vous devez être membre du site Modifier
Ah Kimi wo hikari de dakishimete itai

Genjitsu yori mo ima wa densetsu no naka de kawashita
Yakusoku wo shinjite itai
SF na tsuki-akari jigen wo koeta nani ka ga
Futari wo hikiyosete iku

Hirogaru sekai e to
Ai wa tabidachi wo imachikaiau yo

****Ah Kimi wo hikari no tsubasa de dakishimete itai
****Kotae wa mou iranai
****Ah Itsu ka utsumuita kimi no sono te wo hiite
****Kaze wo kitte hashiridasu yo

Kanpeki yori mo ima wa kiken no naka wo futari de
Kiseki dake wo shinjite itai

Romansu ni yureru machi unmei wa suna-dokei
Maboroshi wo karamaseau yo

Mihatenu ashita e to
Ai wa boku-tachi wo ima saraidasu yo

****repeat

Kirameku hikari no tsubasa de dakishimete
Hirogaru sekai e to

Ah Kimi no eien wo ima mo oikakete itai
Kotoba wa mou iranai
Ah Itsu ka kizutsuita kimi no sono te wo hiite
Kaze wo kitte hashiru yo
Ah Kimi wo hikari no tsubasa de dakishimete itai
Kotae wa mou iranai
Ah Itsu ka itsumuita kimi no sono te wo hiite
Kaze wo kitte hashiridasu
1er ending - Japonais Japonais Titre : Bukiyou Janakya Koi wa Dekinai
Interprète : Etsuko Kozakura, Kikuko Inoue, and Rio Natsuki
Modifier
Atsui manazashi mo yakusoku no kotoba mo
Umai kisu mo koi ni wa iranai

Aoi sora wo mite "Kirei da ne" to ieru
Kimi no sobokusa suki yo

Nanigenaku me ga aeba
Kimazukute shita wo muku
Sore ga hontou no koi da ne

Bukiyou janakya koi wa dekinai wa
Chikazuku hodo sameru mono
Dakara ne modokashisa ga koi na no yo
Umaku tsutaerarenai
Setsunasa ga ii no yo

Dakiatte mite mo chikaiatte mite mo
Itsuka taikutsu ni naru dake da wa

Onaji kaze no naka tada aruite itai
Nani mo tashikamenai de

Te ga fureta shunkan ni
Hoppeta ga atsuku naru
Sonna futari de itai no

Bukiyou janakya koi wa dekinai wa
Te ni iretara kieru mono
Tokidoki shiteru ima ga koi na no yo
Itsu made mo todokanai
Setsunasa ga ii no yo

Bukiyou janakya koi wa dekinai wa
Chikazuku hodo sameru mono
Dakara ne modokashisa ga koi na no yo
Umaku tsutaerarenai
Setsunasa ga ii no yo
2ème opening - Japonais Japonais Titre : Atsui kimochi
Interprète : Onestep communicate
Afin de télécharger des génériques vous devez être membre du site Modifier
Shiranakatta konna fuu ni koe ni naranai
Afurete kuru itai you na atsui kimochi
Sekaijuu no doko ni ite mo wasurerarenai
Boku no naka no kagi wo aketa kimi wo

Futari no aida ni nagarehajimeta
Mienain dakedo tashika na hikari
Kono kanji wa nanda darou
Mushi suru tsumori ga
Chotto muri mitai

Shiranakatta konna fuu ni koe ni dekinai
Tomerarenai nigai you na atsui kimochi
Sekaijuu no doko ni ite mo dakishimete iru
Boku no naka no DOA wo tataku kimi wo

Nani wo miteta tte kimi ga kasanaru
Tokidoki jibun ni azen to shiteru
Oikaketeta yume sae mo
Kasun de kuru hodo
Kimi wo motometeru

Shiranakatta konna fuu ni koe ni naranai
Afurete kuru itai you na atsui kimochi
Sekaijuu no doko ni ite mo wasuretakunai
Boku no naka no kagi wo aketa kimi wo

Doushi you mo no kokoro naka de nanika ga kawaru
Tatoe inochi nakusu koto mo waraeru hodo

Tsutaetai you konna fuu ni koe ni dekinai
Tomerarenai nigai you na atsui kimochi
Sekaijuu no doko ni ite mo dakishimete iru
Boku no naka no DOA wo tataku kimi wo

POSSESSEURS DE LA SÉRIE

5 membres possèdent cette série 5 membres possèdent cette série

GOODIES GENEWORLD

Tshirt contrast femme pseudo - Papillons
Tshirt contrast femme pseudo - Papillons

DERNIERS AVIS

5/55/55/55/55/5My hero academia
5/55/55/55/55/5Gachiakuta
3/53/53/53/53/5Tsubasa world chronicle
3/53/53/53/53/5xxx Holic
3/53/53/53/53/5To heart - remember my memories
4/54/54/54/54/5Belle
3/53/53/53/53/5Sailor moon super S
5/55/55/55/55/5Sailor moon crystal
4/54/54/54/54/5Viewfinder
5/55/55/55/55/5Blue lock
Afficher toutes les news Enelye
Accéder aux forums de discussions Enelye
Acheter vos mangas et BD sur Manga Center

TOY CENTER

Acheter vos Pokémon Écarlate et Violet Evolution à Paldéa sur Toy Center

LES RECHERCHES LES PLUS POPULAIRES

  Ore no imōto ga konnani kawaii wake ga nai    Beyblade burst    Onegai my melody    Les aventures du marsupilami    Kiki, entregas a domicilio    Le royaume des couleurs    Chi - une vie de chat    Le petit nicolas    Atomic betty    Dschungelbuch - mowgli und seine freunde    Boku no pico    Galactik football    Naruto shippuden    Shin angel    Mes parrains sont magiques    Simsala grimm    Ana wa akhi    Minifée    Mirmo zibang !    Wagamama fairy mirumo de pon !    Sam le pompier    El osito misha    Grabouillon    Petit ours brun    Les contes de la rue broca    Minus et cortex    Power rangers    Countdown conjoined !    Maya l'abeille    Le bus magique    Cat's eye    Albert, le 5ème mousquetaire    La maison de mickey    Mouk    Les triplés    Bible black : la noche de walpurgis    Kangoo juniors    Les aventures de robin des bois    Hello kitty    Angela anaconda  
Geneworld.es Geneworld.fr Geneworld.net - Fighting cards - Mangavortex - Anoukis Shop - Pavillon Noir
Site membre du réseau Enelye - Copyright © 2004-2024, Anoukis Multimedia