Mot de passe oublié ?
Inscription
Identification
Votre pseudo
Votre mot de passe
Retenir
Connexion
Waiting
Créez votre compte et accédez sans limite à tous les sites Enelye.
Votre pseudo dois faire au moins 4 caractères et bien sur ne dois pas être déjà pris.
Votre pseudo
Votre mot de passe dois faire au moins 6 caractères.
Votre mot de passe
Confirmation
Votre adresse mail est très importante, elle vous permettra de pouvoir retrouver votre mot de passe en cas de perte par exemple.
Elle ne sera JAMAIS vendu ou cédé à qui que se soit.
Votre adresse mail
Confirmation
J'ai lu et j'accepte les conditions générales d'utilisation du site
Valider mon inscription
Mot de passe oublié ?
Pas de problème, nous vous en créons un autre, vous le recevez par mail (vérifier vos spams), et vous n'avez plus qu'a le personnaliser directement sur votre compte Enelye.
Votre Pseudo ou Mail
Réinitialiser mon mot de passe
Geneworld.net
Certaines fonctionnalités du sites sont réservées aux membres Enelye.
Afin de profiter pleinement de celui-ci n'hésitez pas à créer un compte, c'est gratuit et rapide !
AccueilGénériquesManga / AnimesSortiesCollectionsDessins / FictionsCulture d'asieBoutiquesRecherche Recherche

SUIVEZ GENEWORLD !

Sur FacebookSur Facebook
Suivre Geneworld sur Facebook
Sur TwitterSur Twitter
Geneworld.net>Manga / Animes / Comics>Yu-Gi-Oh ! Duel monsters

YU-GI-OH ! DUEL MONSTERS

Série
Editions (0)
Génériques (10)
Paroles (21)
Episodes (7)
Images (0)
Avatars (0)
Vidéos (0)
Cartes (0)
ending - Américain / Anglais Américain / Anglais Titre : Titre non renseigné
Interprète : Interprète non renseigné
Modifier
I'm not gonna panick (panick)

Here in the shadows
Phantom in the night
Attack with out warning
A signal showed light

I braved the darkness
Made my stand right here
No matter how you come at me
I'll show no fear.

I won't give up
I won't break down
I'm not gonna Panick (panick Panick)

I will not run
I'll stand and fight
All you've done wrong
I will set right
No matter what you try tonight
I'm not gonna Panick (Panick)


Fill my heart with terror
do the worst you can do
Shivers up my spine
I'm not afraid of you

The dark can be scary
until you find
the things that you thought were frightning
are only in your mind


I won't give up
I won't break down
(I'm not gonna panick)
I'm not gonna Panick (panick Panick)

I will not run
I'll make my play
Come the dawn
the light of day
Will burn your shadows all away

I won't give up
I won't break down
I'm not gonna panick (panick Panick)

I'm not gonna panick
1er opening - Japonais Japonais Titre : Voice
Interprète : Cloud
Afin de télécharger des génériques vous devez être membre du site Modifier
Todoketai todokanai kono omoi o
Karamawari shita mama no boku no jounetsu

Yomi-kirenai zasshi no PAGE
Yomanakucha ikenai ki ni naru yo
Fueteiku TEREBI no CHANNEL
Zenbu minakya okurechau no ka na

Okashi na yume mirunda ie no mae no kouen de
Kimi ni nageta BALL ga tochuu de ochichaunda yo

Heya no sumi tsumareta GAME-SOFT
Yaranakucha imi ga nai no ka na

TABLE no mukou no kimi ni shaberi kaketeiru no ni
Kimi wa hyojou hitotsu kaete wa kurenai
Konna ni chikaku ni boku ga iru no ni

Todokanai todokanai kono omoi o hontou ni taisetsu na koto nanika na

Nanda ka dareka ni ayatsureteiru mitai
Kokoro wa hontou ni boku no mono na no

Kikoenai todokanai kimi no koe ga zattou ni saegirare kiete shimau

Nanimokamo ga yugandeiku
Nanimo shiranai kokoro ni modoretara ii no ni na
1er ending - Japonais Japonais Titre : Genki no showa
Interprète : Aki Maeda
Afin de télécharger des génériques vous devez être membre du site Modifier
FURASUKO KIRAKIRA suru
rika shitsu de matte'te
tsumetai te to te awase
ko suri aeba atsuku nareru wa

hanabi mitai ne
minna kirei na kodoku wo daite
tatakatte'ru tenshi

genki no SHAWA-
kimi ni sosoide ageru
sabishige na sono senaka wo sasaete ageru
genki no SHAWA-
kimi wa hitori janai wa
yuujou no ooki na wa ni mamorare teru

PURIZUMU hitomi ni ate
kimi no koto mitsumeru
rouka de sure chigaeba
tsumuji kaze no you na yura meki

yume no mayu-tachi
minna jibun no kara wo yabutte
tobitatta senshi yo

genki no SHAWA-
sukoshi ochi kon da hi wa
te no hira no hikari no tsubu abisete ageru
genki no SHAWA-
kimi no moetatsu kami wo
yubisaki de sotto sotto nadete ageru

genki no SHAWA-
kimi ni sosoi de ageru
sabishige na sono senaka wo sasaete ageru
genki no SHAWA-
kimi wa hitori janai wa
yuujou no ooki na wa ni mamora reteru
2ème opening - Japonais Japonais Titre : Shuffle
Interprète : Masami Okui
Afin de télécharger des génériques vous devez être membre du site Modifier
'Koerarenai' 'IRA IRA suru'
HAADORU o kowashitatte nanni mo kotae wa denai shi

CHIKARA toka aijou unnun BARANSU o mamoranai to
Jibun o miushinatte shimau yo

Ayatsurare teru no ka? on the field, daremo ga
Obiezu ni, go away, demo...

Mienai -ashita- no michi
Erabu koto wa dekinai kamo shirenai
Me o tojite kokoro de kiru, just like cards, kitto
Kiseki o hiki ate you

Honki dashite ikite itara taisetsuna na mono ga fuete
Iya na koto wasurete itanda

Mienai kizuna koso, on the field, daremo ga
Hitsuyou na, it's the power, dakara...

Hitori no samishisa tsuyosa o shitte
Itami o wakaru ima
Jibun ni osoi kakaru donna koto mo
Nigenai de seoeteru

Heiki na kaoshite urakiru hito ga
Amari ni mo ooi -ima-
Me o tojite kokoro de miru, just like cards, sore wa
Yakusoku sareta, yes! you are the winner

Mienai -ashita- dakara koso
WAKU WAKU dekirun dato, ah, kizuita
never lose! kokoro de kiru, just like cards, kitto
Kiseki ga okoru kara
2ème ending - Japonais Japonais Titre : Ano hi no gogo
Interprète : Masami Okui
Afin de télécharger des génériques vous devez être membre du site Modifier
Tooi tooi mukashi ni mo koko ni ita youna ki ga suru
Yuuhi ga irotta houkago no kyoushitsu

Kiri sugita maegami o yubisashi warau minna to

Boku ga boku de aru tameni to
Gamushara mae dake mite kita
Taai mo nai kono jikan ni
Mamora reterutte kizuki mo shinai de

Dare datte sorezore ni mukau zahyou chigau keredo
Ima wa sou yose atta KOKORO onaji dane

Nagai michi itsumademo tsugazu hanarezu iretara

Kimi ga kimi de aru tameni wa
Nani o nozomi yume miru?
Boku ni dekiru koto wa subete
Youi shiteru yo kuchi ja ienakute mo

Sukoshi zutsu toki wa nagareru
Maegami boku no mabuta ni
Fureru koro mo kitto kawara nu
Yuuyake ga minna o tsutsunde
Boku ga boku de aru tameni to
Nanika o samishi tsuzuketa
Taai mo nai kono jikan ga
Kotae dato shitta, kore kara mo zutto...
3ème opening - Japonais Japonais Titre : Wild drive
Interprète : Masato Nagai
Afin de télécharger des génériques vous devez être membre du site Modifier
manTAN na ENERUGII wa ikiba o nakushite komatteru ze
dare ka ga chotto yurasu dake de taikutsu na haretsu suru ze

I Ride, White Line no ue o OH, OH, OH,
Sit down shinrai shiteru basho de OH, OH, OH,
mayotteru ma ni yukeru ze!

hitori ni hitotsu zutsu moraeru jiyuu to jounetsu o te ni
kagayaku tame ni umarete kita bokura no tabi wa tsuzuku
futashika na nichijou o sasaeru kirifuda omae no Soul
Best na seichou wa umidasu yo
tomaranai WILD DRIVE

bokura wa mada shizuka ni tobira o tataiteru

Will wa Beat o sagashite narifuri kamawazu ni yuku
subete no Mighty na kaze tayasuku kechirashite Fly

Free ni ikiru koto no imi o OH, OH, OH,
Greed ni me o fuse te o fureba OH, OH, OH,
Stand up sono toki da ze

hitori ni hitotsu zutsu moraeru jiyuu to jounetsu o te ni
kagayaku tame ni umarete kita bokura no tabi wa tsuzuku
futashika na nichijou o sasaeru kirifuda omae no Soul
Best na seichou wa umidasu yo
tomaranai WILD DRIVE

bokura wa mada shizuka ni tobira o tataiteru

chikyuu wa itazura ni daichi o OH, OH, OH,
furuwase choushi ni norisugite OH, OH, OH,
atto iu ma ni yukina yo

hitori ni hitotsu zutsu moraeru jiyuu to jounetsu o te ni
kagayaku tame ni umarete kita bokura no tabi wa tsuzuku

hitori ni hitotsu zutsu moraeru jiyuu to jounetsu o te ni
kagayaku tame ni umarete kita bokura no tabi wa tsuzuku
futashika na nichijou o sasaeru kirifuda omae no Soul
Best na seichou wa umidasu yo
tomaranai WILD DRIVE

bokura wa mada shizuka ni tobira o tataiteru wefre still tapping on the door quietly
tobira o tataiteru knocking on the door
WILD DRIVE WILD DRIVE
3ème ending - Japonais Japonais Titre : Rakuen
Interprète : Cave
Afin de télécharger des génériques vous devez être membre du site Modifier
Are you ready?
Are you alright?
Blow up your mind!

Shizu wanai taiyo wo
Toku na demo noba ruda sa
Yume wa yume namida
Howara se nai deshou

Come to me tsuku nai de yo
Seki hajime tatsu tobiwa
Kira keredo nani wa
Ibesuru e 'rakuen'

Massugu na wa eroto kewa shiroto
Ike wanai mo all of yourself
Kawa no nakabe yubihori kazo e wa no akicho mes

Respect! Boys suyo ga show me
Tokio demo shitzu way ga ite
Soshite totsoma nagu harukima sou

Shizu wanai taiyo wo
Tokara okaro wo mishite
Yume wo oya nani wa
Katani wa shinai

Ikiomeni shinai daiyo
Mewonashizando kuda o
Mero wa yumi itsubu
Imitsuru e 'rakuen'

[instrumental]

Toshii beitoto sawitaizan
Ikeskawasan mo all of your freedom
More than to count me wo nabe tsukiyuku wa mo akicho mes

Respect! Girls kowa kaga o
Aitsowara imo no inanami
Dakero toksanasani warai masshou

Shizu wanai teiyo wo
Kimiga youni nare bara
Fushi yuoji youni
Toshiki o furete

Jinbu washiji teiyo
Ishi no yo koto waru kedo
Mune ni kaku shinbaru
Ibesuru e 'rakuen'

Every since be allright
Every since be ok
You just answer us our praise
I keep in it in all over
Every since be allright
Every since be all kissing to me
Yeah! We know that you're free
But now I can go on we saw...

Kimi wa itsunade horo we are dreaming namido
Todo wa e nagara e sou oru
Yaboiseti miera
Kamiga tetono imo e mo
Kiseki wa susueku deshou
4ème opening - Japonais Japonais Titre : Warriors
Interprète : Yuuichi Ikusawa
Afin de télécharger des génériques vous devez être membre du site Modifier
Yurete iru omokage ni Bokura no negai Eien ni hateshinai

Itsu shika ikiru tame ni Okizari ni shita Shiawase
Itsuwaru koto de Sugatte odotteta Tada no maboroshi ni

Hitomi tojita shikai no hate de Kimi no egao Sagashiteta

Yurete iru omokage ni Bokura wa yume Daki kakenuketeku Sou
Itsu no hi ka Mune ni shimatteta Kono omoi Moichido nigirishimete Ima

Koyoi mo mure o nashite Tatakaioeta senshi-tachi
Ikutsu no toki o koereba *Shinjitsu o bokura wa Mitsukeru no?

Tooi sora no mukou ni tsuzuku Mihatenu yume ga Naiteru

Yurete iru omokage ni Bokura no negai Eien ni hateshinai Sou
Koboreteku Ikutsu mo no namida Nugutte wa Ashita o mesashite iku

Itsuka Ienakatta **kotoba Kyou wa Kimi ni sasagetai

Yurete iru omokage ni Michibikareru mama Kakenukete ikou
Sou Mune ni shimatteta Kono omoi Moichido Nigirishimete Ima
Mekurumeku jidai no naka Kore kara mo kitto Aruite iku darou
4ème ending - Japonais Japonais Titre : Afureru kanjou ga tomaranai
Interprète : Yuuichi Ikusawa
Afin de télécharger des génériques vous devez être membre du site Modifier
Kienai kidou ga
Owaroutoshite
Hitomi tojireba ima demo sou kimi ga

Omoi dewa itsudemo
Mou jyaki na mama de
Hitori no kurashi mada narenakute

Nomi komare sonna jidai ni deatta kiseki
Ano koro wa tada soba ni iru dake de ai seru to omotte ita

Afureru kanjyou ga tomaranai
Onaji yume toki no naka zutto daite itakatta

Nagareru machi nami
Akaku someteku
Itami mo kidzukeba shiawase ni kawaru

Tsuyou ga ri dake ga sou
Ikiteku watashi
Rounsoku no hi no you ni kokoro tobosu

Hito wa namida wo fukutabi hito wo shitte
Kimi ga kureta atatakai chikara yasashisa ni kaete yuku yo

Afureru kanjyou ga tomaranai
Kanjita mama ikiteku yo boku ga boku de aru tame ni

Afureru yuujyou ni iyasarete
Meguri ai ga shinjitsu dato itsuka wakari aeru yo

Afureru kanjyou ga tomaranai yo...
5ème opening - Japonais Japonais Titre : Overlap
Interprète : Kimeru
Afin de télécharger des génériques vous devez être membre du site Modifier
Kakusenai hodo mabayui hikari Seijaku yaburi kono yo ni yomigaeru
Hageshiku yuragu kawaita daichi Inochi o kakete hibana butsukeau

Mou ichido dake de ii Kiseki Okite yo
Kako ni nakushita kioku no peeji o torimodosu *power o...

Yami o tsuranuku shinjiru kokoro Tamashii Nemuru basho sagashite
Mabataki dekinai Surudoi gankou o moyasu
Hikari to kage no 2tsu no kokoro Kurisutaru utsuru mirai e
Ima Ugokidasu Akaku minagiru eyes

Tagai no kizu o nameau hibi ni Owari o tsugete shizuka ni tachiagaru
Chiisa na akari tomoshita yoru no Kimi to kawashita yakusoku Mamorinuku

Kasumu shinkirou ga Kimi o miseru yo
Susunda saki ni nani ga okite mo make wa shinai kakugo de

Kiseki wa okoru shinjiru kokoro Mukae ni kita shouri no megami ga
Subete o taosu Donna **kyousha ni mo hirumanai
Mayoi tsuzukeru 2tsu no kokoro Iroaseru koto nai sekai e
Ima Kagayaku yo Kasanari atta eyes

Shizumu taiyou ni Tsuki ga tokeru yo
Kako ni nakushita kioku no peeji o torimodosu *power o...

Yami o tsuranuku shinjiru kokoro Tamashii Nemuru basho sagashite
Mabataki dekinai Surudoi gankou o moyasu
Hikari to kage no 2tsu no kokoro Kurisutaru utsuru mirai e
Ima Ugokidasu Akaku minagiru eyes
Kasanariau eyes
5ème ending - Japonais Japonais Titre : Eyes
Interprète : Yuuichi Ikusawa
Afin de télécharger des génériques vous devez être membre du site Modifier
Ima no bokutachi ni Chizu nante iranai
Yami o kirisaita Kibou dake kono te ni

Gooru o kimezu Tada yume e Fumidashiteku

EYE'S Kanjiru mama ni Kimi no me ga mitsukeru sa
Oh! EYE'S Negatta mono ga Tamashii o furuwaseru *Kettou nara

Kokoro sumitsuita Sabishisa wa Kienai
Dakara itamu te de Dakishimete Michitsure ni

Namida o shitte Umarekuru Tsuyosa ga aru

EYE'S Shinjite ireba Kimi no me ga mitsukeru sa Yeah!
Oh! EYE'S Yadotta mono ga Unmei o hiraiteku Yuuki nara

EYE'S Kanjiru mama ni Kimi no me ga mitsukeru sa
Oh! EYE'S Negatta mono ga Tamashii o furuwaseru *Kettou nara
1er opening - Japonais kanji Japonais kanji Titre : Voice (kanji)
Interprète : Cloud
Modifier
届けたい 届かない この 思いを
空まわりしたままの 僕の情熱

読み切れない 雑誌のページ
読まなくちゃ いけない気になるよ
ふえていく TV(テレビ)のチャネル
全部見なきゃ オクレちょうのかな

おかしな夢 見るんだ 家の前の公園で
君に投げたボールが 途中で落ちちゃうんだと

部屋の隅つまれたゲームャtト
やらなくちゃ 意味がないのかな

テーブルの向こうの君に しゃえりかけているのに
君は撫訷黷ツ かえてはくれない
こんなに 近くに 僕がいるのに

届かない 届かない この思いを
本当に大切なこと 何かな

何だか誰かにあやつられてるみたい
心はほんとに僕のものなの

聞にえない 届かない 君の声が
雑踏にさえぎられ 消えてしまう

何もかもがゆがんでいく
何も知らない 心に戻れたらいいのにな
1er ending - Japonais kanji Japonais kanji Titre : Genki no showa (kanji)
Interprète : Aki Maeda
Modifier
フラスコ キラキラする
理科室で待ってて
冷たい手と手あわせ
こすりあえば熱くなれるわ

花火みたいね
みんな綺麗な孤独を抱いて
戦ってる天使

*元気のシャワー
君に注いであげる
寂しげなその背中を支えてあげる
元気のシャワー
君は一人じゃないわ
友情の大きな輪に守られてる

プリズム 瞳にあて
君のこと見つめる
廊下ですれ違えば
つむじ風のようなゆらめき

夢の繭たち
みんな自分の殻を破って
飛び立った戦士よ

元気のシャワー
少し落ち込んだ日は
手のひらの光の粒浴びせてあげる
元気のシャワー
君の燃え立つ髪を
指先でそっとそっと撫でてあげる

* Repeat
2ème opening - Japonais kanji Japonais kanji Titre : Shuffle (kanji)
Interprète : Masami Okui
Modifier
「越えられない」「イライラする」
ハードルを壊したってなんにも答えは出ないし

チカラとか愛情云々バランスを守らないと
自分を見失ってしまうよ
操られてるのか? on the field 誰もが
怯えずに go away でも…

見えない未来 -あした- の道
選ぶことは出来ないかもしれない
目を閉じて心で切る just like cards きっと
奇跡を引き当てよう

本気だして生きていたら大切なものが増えて
嫌なことを忘れていたんだ

見えない絆こそ on the field 誰もが
必要な it's the power だから…

一人の寂しさ辛さを知って
痛みをわかる今
自分に襲いかかるどんなことも
逃げないで背負えてる

平気な顔して裏切る人が
あまりにも多い現代 -いま-
目を閉じて心で見る just like cards それは
約束された yes! you are the winner

見えない未来 -あした- だからこそ
ワクワク出来るんだと ah 気づいた
never lose! 心で切る just like cards きっと
奇跡が起こるから
2ème ending - Japonais kanji Japonais kanji Titre : Ano Hi no Gogo (kanji)
Interprète : Masami Okui
Modifier
遠い遠い昔にもここにいたような気がする
夕日が彩った放課後の教室

切りすぎた前髪を指差し笑うみんなと

僕が僕であるためにと
がむしゃら前だけ見てきた
他愛もないこの時間に
守られてるって気づきもしないで

誰だってそれぞれに向かう座標違うけれど
今はそう寄せ合ったココロ同じだね

長い道いつまでもつかず離れずいれたら

君が君であるためには
何を望み夢見る?
僕に出来ることはすべて
用意してるよ口じゃ言えなくても

少しずつ時は流れる
前髪僕のまぶたに
ふれる頃もきっとかわらぬ
夕焼けがみんなを包んで
僕が僕であるためにと
何かを探し続けた
他愛もないこの時間が
答えだと知った これからもずっと…
3ème opening - Japonais kanji Japonais kanji Titre : Wild drive (kanji)
Interprète : Masato Nagai
Modifier
満タンなエネルギーは行き場をなくして困ってるぜ
誰かがちょっと揺らすだけで退屈は破裂するぜ

I Ride, White Lineの上を Oh, Oh, Oh,
Sit Down信頼してる場所で Oh, Oh, Oh,
迷ってる間に行けるぜ

ひとりにひとつずつもらえる自由ど情熱を手に
輝くために生まれてきた僕らの旅は続く
不確かな日常を支える切り札 お前の Soul
Best な成長は生み出すよ 止まらない WILD DRIVE
僕らはまな静かに扉を叩いてる

WillはBeatを探して なりふりかまわずに行く
すべてのMightyな風 たやすく蹴散らして Fly

Freeに生きることの意味を Oh, Oh, Oh,
Greedに目を伏せ手を振れば Oh, Oh, Oh,
Stand Up その時だぜ

ひとりにひとつずつもらえる自由ど情熱を手に
輝くために生まれてきた僕らの旅は続く
不確かな日常を支える切り札 お前の Soul
Best な成長は生み出すよ 止まらない WILD DRIVE
僕らはまな静かに扉を叩いてる

地球はいたずらに大地を Oh, Oh, Oh,
ふるわせ調子に東り過ぎて Oh, Oh, Oh
あっといたう間に行きなよ

ひとりにひとつずつもらえる自由ど情熱を手に
輝くために生まれてきた僕らの旅は続く

ひとりにひとつずつもらえる自由ど情熱を手に
輝くために生まれてきた僕らの旅は続く
不確かな日常を支える切り札 お前の Soul
Best な成長は生み出すよ 止まらない WILD DRIVE
僕らはまな静かに扉を叩いてる

扉を叩いてる

WILD DRIVE WILD DRIVE...
3ème ending - Japonais kanji Japonais kanji Titre : Rakuen (kanji)
Interprète : Cave
Modifier
沈まない太陽 どこまでも昇るのさ 『夢は夢』なんて終わらせないでしょう
『簡単に捨てないでよう』咲き始めたつぼみを 開きかけた手には....."秘密の楽園"

真っ直ぐなレールと険しいルート 行く行かないも all of yourself
カゴの中で指折り数えはもう飽きたんです

Respect!Boys 強がり Show me 不器用でも地図描いて そして立ち止まらず歩きましょう

沈まない太陽 不可能を可能にして夢物語は語りはしない
『生き埋めにしないでよう』芽を出してる欲望 芽の奥に潜む....."秘密の楽園"

調子いいビートと錆びたリズム 生かすも殺すも all of your freedom
貰ったキャンディーをなめつきゆくはもう飽きたんです

Respect!Girls 恐がりguard愛想笑いはもういらない だから毒されずに笑いましょう

沈まない太陽 キミの様になれたら 不自由を自由に常識を超えて
『自分を信じたいよう』道迷う事あるけど 胸に隠してる....."秘密の楽園"

『キミはいつまで終わり無き夢を見る?』どこまでまかり通る...
young voice never give up 神が考えるよりmore and more 奇跡は続くでしょう...
4ème opening - Japonais kanji Japonais kanji Titre : Warriors (kanji)
Interprète : Yuuichi Ikusawa
Modifier
揺れている面影に 僕らの願い 永遠に果てしない

いつしか生きるために 置き去りにした しあわせ
偽ることで すがって踊ってた ただの幻に

瞳閉じた視界の果てで 君の笑顔 探してた

揺れている面影に 僕らは夢 抱き駆け抜けてく そう
いつの日か 胸に閉まってた この想い も一度握り締めて 今

今宵も群れを成して 戦い終えた戦士たち
幾つの時を超えれば 真実(こたえ)を僕らは 見つけるの?

遠い空の向こうに続く 見果てぬ夢が 泣いてる

揺れている面影に 僕らの願い 永遠に果てしない そう
零れてく いくつもの涙 拭っては 明日を目指して行く

いつか 言えなかった言葉(こと) 今日は 君に捧げたい

揺れている面影に 導かれるまま 駆け抜けて行こう
そう 胸に閉まってた この想い も一度握り締めて 今
目くるめく時代の中 これからもきっと 歩いて行くだろう
4ème ending - Japonais kanji Japonais kanji Titre : Afureru kanjou ga tomaranai (kanji)
Interprète : Yuuichi Ikusawa
Modifier
あふれる感情がとまらない

消えない過去(きのう)が 終わろうとして
瞳閉じれば 今でも そう君が
思い出は いつでも無邪気なままで
ひとりの暮らし まだ慣れなくて

飲み込まれそうな時代に 出会った軌跡
あの頃はただ傍にいるだけで 愛せると思っていた

あふれる感情が とまらない
同じ未来(ゆめ) 時間(とき)の中 ずっと抱いていたかった

流れる街並み 紅く染めてく
痛みも気付けば 幸せに変わる
強がりだけがそう 生きてく証明(あかし)
ロウャNの火のように 心灯す

人は涙を拭くたび 絆(ひと)を知って
君がくれた暖かいちから 優しさに変えていくよ

あふれる感情が とまらない
感じたまま生きてくよ 僕が僕である為に
あふれる友情に 癒されて
巡り合いが真実だといつか分かり合えるよ
5ème opening - Japonais kanji Japonais kanji Titre : Overlap (kanji)
Interprète : Kimeru
Modifier
隠せないほど眩い光 静寂破りこの世に甦る
はげしく揺らぐ渇いた大地 命をかけて火花ぶつけ合う

もう一度だけでいい 奇跡 起きてよ
過去になくした記憶のページを取り戻す 力(ちから) を

闇を貫く信じる心 魂 眠る場所探して
瞬きできない 鋭い眼光を燃やす
光と影の二つの心 クリスタルに映る未来へ
今 動き出す 紅く漲る eyes

互いの傷を舐め合う日々に 終わりを告げて静かに立ち上がる
小さな灯りともした夜の 君と交わした約束 守り抜く

霞む蜃気楼が 君を見せるよ
進んだ先に何が起きても負けはしない覚悟で

奇跡は起こる信じる心 迎えにきた勝利の女神が
すべてを倒す どんな強者にも怯まない
迷い続ける二つの心 色褪せることない世界へ
今 輝くよ 重なり合った eyes

沈む太陽に 月が溶けるよ
過去になくした記憶のページを取り戻す 力(ちから)を

闇を貫く信じる心 魂 眠る場所探して
瞬きできない 鋭い眼光を燃やす
光と影の二つの心 クリスタルに映る未来へ
今 動き出す 紅く漲る eyes
重なり合う eyes
5ème ending - Japonais kanji Japonais kanji Titre : Eyes (kanji)
Interprète : Yuuichi Ikusawa
Modifier
今の僕たちに 地図なんていらない
闇を切り裂いた 希望だけ この手に

ゴールを決めず ただ夢へ 踏み出してく

EYE'S 感じるままに 君の目が見つけるさ
Oh! EYE'S 願ったものが 魂を振るわせる 決闘(デュエル)なら

心棲みついた 寂しさは 消えない
だから痛む手で 抱きしめて 道連れに

涙を知って 生まれ来る 強さがある

EYE'S 信じていれば 君の目が見つけるさ  
Oh! EYE'S 宿ったものが 運命を開いてく 勇気なら

EYE'S 感じるままに 君の目が見つけるさ Yeah!
Oh! EYE'S 願ったものが 魂を振るわせる 決闘(デュエル)なら

POSSESSEURS DE LA SÉRIE

0 membre possède cette série 0 membre possède cette série

GOODIES GENEWORLD

Coque iPhone 5/5s - Papillons
Coque iPhone 5/5s - Papillons

DERNIERS AVIS

5/55/55/55/55/5My hero academia
5/55/55/55/55/5Gachiakuta
3/53/53/53/53/5Tsubasa world chronicle
3/53/53/53/53/5xxx Holic
3/53/53/53/53/5To heart - remember my memories
4/54/54/54/54/5Belle
3/53/53/53/53/5Sailor moon super S
5/55/55/55/55/5Sailor moon crystal
4/54/54/54/54/5Viewfinder
5/55/55/55/55/5Blue lock
Afficher toutes les news Enelye
Accéder aux forums de discussions Enelye
Acheter vos mangas et BD sur Manga Center

TOY CENTER

Acheter vos Pokémon Écarlate et Violet Flammes obsidiennes sur Toy Center

LES RECHERCHES LES PLUS POPULAIRES

  Hello kitty    Mes parrains sont magiques    Angela anaconda    Les aventures de robin des bois    Maya l'abeille    La maison de mickey    Les contes de la rue broca    Wagamama fairy mirumo de pon !    Ana wa akhi    Albert, le 5ème mousquetaire    Le royaume des couleurs    Power rangers    Cat's eye    Petit ours brun    Fairy tail    Kangoo juniors    Sam le pompier    Shin angel    Minus et cortex    Galactik football    Countdown conjoined !    Chi - une vie de chat    Mirmo zibang !    Les aventures du marsupilami    Le petit nicolas    Bible black : la noche de walpurgis    Le bus magique    Naruto shippuden    Kiki, entregas a domicilio    Onegai my melody    Minifée    Beyblade burst    Atomic betty    Boku no pico    Dschungelbuch - mowgli und seine freunde    Mouk    Simsala grimm    El osito misha    Les triplés    Grabouillon  
Geneworld.es Geneworld.fr Geneworld.net - Fighting cards - Mangavortex - Anoukis Shop - Pavillon Noir
Site membre du réseau Enelye - Copyright © 2004-2024, Anoukis Multimedia