Mot de passe oublié ?
Inscription
Identification
Votre pseudo
Votre mot de passe
Retenir
Connexion
Waiting
Créez votre compte et accédez sans limite à tous les sites Enelye.
Votre pseudo dois faire au moins 4 caractères et bien sur ne dois pas être déjà pris.
Votre pseudo
Votre mot de passe dois faire au moins 6 caractères.
Votre mot de passe
Confirmation
Votre adresse mail est très importante, elle vous permettra de pouvoir retrouver votre mot de passe en cas de perte par exemple.
Elle ne sera JAMAIS vendu ou cédé à qui que se soit.
Votre adresse mail
Confirmation
J'ai lu et j'accepte les conditions générales d'utilisation du site
Valider mon inscription
Mot de passe oublié ?
Pas de problème, nous vous en créons un autre, vous le recevez par mail (vérifier vos spams), et vous n'avez plus qu'a le personnaliser directement sur votre compte Enelye.
Votre Pseudo ou Mail
Réinitialiser mon mot de passe
Geneworld.net
Certaines fonctionnalités du sites sont réservées aux membres Enelye.
Afin de profiter pleinement de celui-ci n'hésitez pas à créer un compte, c'est gratuit et rapide !
AccueilGénériquesManga / AnimesSortiesCollectionsDessins / FictionsCulture d'asieBoutiquesRecherche Recherche

SUIVEZ GENEWORLD !

Sur FacebookSur Facebook
Suivre Geneworld sur Facebook
Sur TwitterSur Twitter
Geneworld.net>Manga / Animes / Comics>Romeo's blue skies

ROMEO'S BLUE SKIES

Série
Editions (0)
Génériques (5)
Paroles (4)
Episodes (5)
Images (0)
Avatars (0)
Vidéos (0)
Cartes (0)
opening - Allemand Allemand Titre : Titre non renseigné
Interprète : Interprète non renseigné
Afin de télécharger des génériques vous devez être membre du site Modifier
Uns geht's gut, wir lachen gern im Leben,
seht den Kamin, wir kehren ihn als kleine Schornsteinfeger.
Uns geht's gut, wir haben Glück im Leben,
wenn der Schornstein raucht, die Sonne lacht,
das Leben Freude macht.
Die schwarzen Brüder heißen wir,
nehmt euch ja in acht, wenn Dummheiten ihr macht.
Die schwarzen Brüder heißen wir,
und schützen euch am Tag und in der Nacht.
Uns geht's gut, auf's Dach da geh'n wir gerne,
die Nacht ist klar, wie wunderbar, wir lachen in die Ferne.
Die schwarzen Brüder heißen wir,
und schützen euch am Tag und in der Nacht.
opening - Italien Italien Titre : Spicchi di cielo tra baffi di fumo
Interprète : Cristina D'Avena
Afin de télécharger des génériques vous devez être membre du site Modifier
Questa è la storia vera di uno splendido bambino,
E del suo lungo viaggio per andare giù in città.
Il sole avvolge il monte in un tiepido mattino,
Mentre Romeo lavora in mezzo ai campi col papà.

Spicchi di cielo tra baffi di fumo,
È un dolce profumo di felicità.
Risplende l'arcobaleno,
Il cuore è sereno, sereno.

Spicchi di cielo tra baffi di fumo,
Arriva qualcuno e Romeo se ne va.
Si lascia dietro i suoi monti,
E parte un po' mogio per nuovi orizzonti.

E il fumo vola su, e il fumo vola su,
Fino ai confini del cielo, (del cielo)
E lui cammina e va, e lui cammina e va,
Per arrivare in città.

Questa è la storia vera di uno splendido bambino,
E del suo lungo viaggio per andare giù in città.
In questo viaggio poi Romeo fa la spazzacamino,
Assieme a degli amici che ha incontrato qua e là.

Spicchi di cielo tra baffi di fumo,
L'inverno è più scuro, più scuro che mai.
Romeo continua il suo viaggio,
Con tanto coraggio, che viaggio.

Spicchi di cielo tra baffi di fumo,
Chissà nel futuro che cosa accadrà.
Romeo rivede i suoi monti,
In tutti i suoi sogni e in tutti i racconti.

E il fumo vola su, e il fumo vola su,
Fino ai confini del cielo, (del cielo)
E lui cammina e va, e lui cammina e va,
Per arrivare in città.

Questa è la storia vera di uno splendido bambino,
E del suo lungo viaggio per andare giù in città.
Passano gli anni e Romeo adesso è un ragazzino,
Con un sorriso dolce e tanta buona volontà.

E il fumo intanto vola, (lassù nel cielo blu)
Lassù nel cielo blu,
E sale, sale ancora,
Ancora un po' più su. (più su)

E il fumo intanto vola, (Romeo cammina e va)
Lassù nel cielo blu, (e arriva in città)
E sale, sale ancora,
Spicchi di cielo tra baffi di fumo.

Questa è la storia vera di uno splendido bambino,
E del suo lungo viaggio per andare giù in città.
Ma in fondo al cuore di Romeo c'è sempre il suo paesino,
E forse un giorno o l'altro fra i suoi monti tornerà.
opening - Japonais Japonais Titre : Sora e...
Interprète : Hiroko Kasahara
Afin de télécharger des génériques vous devez être membre du site Modifier
machinami miorosu no sa
ichiban takai basho de
namida ya kanashimi nado
sugu ni kiete shimau kara

tori ya kaze ya hikari wa
minna tomodachi
boku no yume wo tooku tooku
doko made mo hakonde'ku

kokoro no blue sky tsubasa de
jiyuu ni tobitai
haruka na blue sky
sora wa ashita e tsudzuite-iru

nagareru shiroi kumo ni
itsudemo hanashikakeru
kotaeru koe ga mune ni
kikoeru n' da shinjitara

hiroi sora ni kurabete
ima wa chiisa na
boku no yume no itsuka itsuka
sora juu ni hirogaru yo

ryoute wo blue sky nobashite
hitotsu ni naritai
kagayaku blue sky
sora ni yasashiku dakare nagara

kokoro no blue sky tsubasa de
jiyuu ni tobitai
haruka na blue sky
sora wa ashita e tsudzuite-iru
ending - Japonais Japonais Titre : Si Si Ciao -Romana no Oka de-
Interprète : Hiroko Kasahara
Afin de télécharger des génériques vous devez être membre du site Modifier
Si Si Ciao tanoshii jikan wa
doushite sugu ni sugiru ndaro
Si Si Ciao bokura wa tomodachi
ROMAN no oka de ne mata aou yo
kimi no warau koe sora de mada odotteru
mune no POKETTO ni omoide afuresou
Si Si Ciao ima dake SAYONARA
ROMAN no oka de ne mata aou yo

Si Si Ciao kondo wa nani suru?
suteki na koto ni deau sou sa
Si Si Ciao daiji na tomodachi
ROMAN no oka de ne mata aou yo
kimi to issho nara nandatte dekiru nda
mune ni fushigi na ne chikara ga waitekuru
Si Si Ciao yakusoku shiyou yo
ROMAN no oka de ne mata aou yo

Si Si Ciao sabishiku nai no sa
hanarete ite mo soba ni iru yo
Si Si Ciao yasashii tomodachi
ROMAN no oka de ne mata aou yo
kimi no kuchibue ga kaze ni nori todoku kara
mune ni attaka na hidamari aru mitai
Si Si Ciao chiisana SAYONARA
ROMAN no oka de ne mata aou yo

POSSESSEURS DE LA SÉRIE

0 membre possède cette série 0 membre possède cette série

GOODIES GENEWORLD

Débardeur dos nageur - Mononoke
Débardeur dos nageur - Mononoke

DERNIERS AVIS

5/55/55/55/55/5My hero academia
5/55/55/55/55/5Gachiakuta
3/53/53/53/53/5Tsubasa world chronicle
3/53/53/53/53/5xxx Holic
3/53/53/53/53/5To heart - remember my memories
4/54/54/54/54/5Belle
3/53/53/53/53/5Sailor moon super S
5/55/55/55/55/5Sailor moon crystal
4/54/54/54/54/5Viewfinder
5/55/55/55/55/5Blue lock
Afficher toutes les news Enelye
Accéder aux forums de discussions Enelye
Acheter vos mangas et BD sur Manga Center

TOY CENTER

Acheter vos Pokémon Écarlate et Violet Flammes obsidiennes sur Toy Center

LES RECHERCHES LES PLUS POPULAIRES

  Sam le pompier    Mes parrains sont magiques    Wagamama fairy mirumo de pon !    Kangoo juniors    Countdown conjoined !    Ore no imōto ga konnani kawaii wake ga nai    Atomic betty    Angela anaconda    Beyblade burst    Les aventures du marsupilami    La maison de mickey    Les aventures de robin des bois    Albert, le 5ème mousquetaire    El osito misha    Minifée    Naruto shippuden    Le royaume des couleurs    Simsala grimm    Kiki, entregas a domicilio    Ana wa akhi    Mouk    Onegai my melody    Les triplés    Bible black : la noche de walpurgis    Minus et cortex    Chi - une vie de chat    Hello kitty    Cat's eye    Le petit nicolas    Grabouillon    Boku no pico    Petit ours brun    Dschungelbuch - mowgli und seine freunde    Shin angel    Les contes de la rue broca    Maya l'abeille    Le bus magique    Mirmo zibang !    Galactik football    Power rangers  
Geneworld.es Geneworld.fr Geneworld.net - Fighting cards - Mangavortex - Anoukis Shop - Pavillon Noir
Site membre du réseau Enelye - Copyright © 2004-2024, Anoukis Multimedia