| opening - Chinois |
Titre : Titre non renseigné Interprète : Interprète non renseigné |
|
| Sara ra ra Sara ra ra Sara ra ra ra...
Sara ra ra ra... Sara ra ra ra...
Sara ra ra ra... Sara ra ra Sara ra ra ra...
Sara gong zhu ye ye ye
Sara gong zhu ye ye ye
xin di guang ming
yu jie bing qing
Sara gong zhu.
Sara gong zhu ye ye ye
Sara gong zhu ye ye ye
le shan hao shi
ai ren yi de
Sara gong zhu. | opening - Français |
Titre : Princesse sarah Interprète : Cristina D'Avena |
|
| Princesse Sarah, mignonne p'tite fille
Fraiche fleur que baigne la rosée
Toujours caressée, d'un vent très léger
Une fleur qui est forte et qui restera bien levée, levée
Princesse, Princesse
Tu es bien jolie
Tu es bien jolie
Tu viens à l'aide
De tous tes amis
De tous tes amis
Princesse, Princesse
Tu es bien jolie
Tu es bien jolie
Tu viens à l'aide
De tous tes amis
De tous tes amis
Douce Sarah, p'tite aux yeux pleins de joie
Le sourire est avec toi
Tu seras capable
Le sourire aimable
D'oublier le mal, ma p'tite chérie
Princesse, Princesse
Tu es bien jolie
Tu es bien jolie
Tu viens à l'aide
De tous tes amis
De tous tes amis
*** Break musical ***
Princesse Sarah, mignonne p'tite fille
Tu as reçue dans le malheur
Toujours un bon coeur
Un coeur dans lequel
Il y a la lumière
Et brille toujours l'arc-en-ciel, en ciel
Princesse, Princesse
Tu es bien jolie
Tu es bien jolie
Tu viens à l'aide
De tous tes amis
De tous tes amis
Princesse, Princesse
Tu es bien jolie
Tu es bien jolie
Tu viens à l'aide
De tous tes amis
De tous tes amis
Douce Sarah, p'tite aux yeux pleins de joie
Le sourire est avec toi
Tu seras capable
Le sourire aimable
D'oublier le mal, ma p'tite chérie
Princesse, Princesse
Tu es bien jolie
Tu es bien jolie
Tu viens à l'aide
De tous tes amis
De tous tes amis
Douce Sarah, les yeux pleins de joie | opening - Italien |
Titre : Lovely Sara Interprète : Cristina D'Avena |
|
| Sara, oh lovely, lovely Sara,
Sei un fresco fiore che,
Che il vento non può spezzare, no, no,
Perchè questo fiore e forte e mai cederà, vivrà.
Sara, Sara, graziosa sei tu,
Dolce bimba di molte virtù.
Sara, lovely Sara, occhi blu,
Un sorriso hai sempre tu.
Con il cuale affronti tutti i contrattempi,
Che la vita ti riserva già.
Sara, Sara, graziosa sei tu,
Dolce bimba di molte virtù.
Sara, oh lovely, lovely Sara
Oggi il vento non c'è più.
Serena ora è la vita per te,
E un arcobaleno ti splendi di gioa sul cuor, sul cuor.
Sara, Sara, graziosa sei tu,
Dolce bimba di molte virtù.
Sara, lovely Sara, occhi blu,
Un sorriso hai sempre tu.
Con il cuale affronti tutti i contratempi,
Che la vita ti riserva già.
Sara, Sara, graziosa sei tu,
Dolce bimba di molte virtù.
Lovely, lovely Sara sei tu. | opening - Japonais |
Titre : Hana no sasayaki Interprète : Satoko Shimonari |
|
| Watashi no mune no Katasumi ni saiteru
Chiisana hana ni Namae wa nai kedo
Kanashii toki wa Akai hanabira ichimai
Me gashira ni Ateru no
Suru to namida ga Kiete yuku
Watashi datte Nakou to omottara
Koe wo agete Itsu demo nakeru kedo
Mune no oku ni Kono hana aru kagiri
Tsuyoku ikite Miyou to omou
Ashita wa kitto Kyou yori wa ii hi to
Inori wo komete Hoshizora wo miru to
Samishiku tatte Hitori bocchi ja nai yo to
Sasayaite Kureru no
Mune ni saiteru Akai hana
Watashi datte Shiawase hoshii kedo
Hoka ni motto Daija na mono ga aru
Sore ga ai ka Yasashii kokoro ka wa
Ikite mireba Wakaru to omou | ending - Japonais |
Titre : Himawari Interprète : Satoko Shimonari |
|
| Tooi michi wo aruku toki Uta wo utaeba chikai
Michi bata no Hana tsumi nagara
Doko he tsuzuku michi nano ka Dare mo shiranai keredo
Ushiro nado Furimukanaide Iku
Yowamushi wa Niwa ni saku
Himawari ni Warawareru
Donna toki mo Taiyou wo Mitsumeteru
Aa Haha no koe ga Aa Chichi no koe ga
Aa Mimi ni Mata katari kakeru no
Kujiketara Dame to
Tooku tsurai sakamichi mo Nobori tsumetara owaru
Utsukushii Keshiki ni aeru
Sore ga donna keshiki ka wa Dare mo shiranai keredo
Yume ni mita Shiawase iro deshou
Nakimushi wa Niwa ni saku
Himawari ni Warawareru
Donna toki mo Hohoemi wo Wasurenai
Aa Haha no koe ga Aa Chichi no koe ga
Aa Mimi ni Mata katarikakeru no
Kujiketara Dame to
Aa Haha no koe ga Aa Chichi no koe ga
Aa Mimi ni Mata katari kakeru no
Kujiketara Dame to | opening - Polonais |
Titre : Titre non renseigné Interprète : Interprète non renseigné |
|
| Przybyła z Indii nad Tamizy mglisty brzeg
Sara, mała księżniczka.
Podróżą w świat daleki zachwycała się
jak słońcem ptak.
Poplątał nagle drogi szczęścia ślepy los
Sarze, małej księżniczce.
Z przeciwnościami walczyć kazał dzień i noc.
Iść wciąż pod wiatr.
Saro!
Jesteśmy z tobą przez wszystkie trudne dni.
Sarze, księżniczce małej, dużo potrzeba sił.
Przybyła z Indii nad Tamizy mglisty brzeg
Sara, mała księżniczka.
Pokonasz przeciwności Saro, gdy wiesz, że
kochamy cię. |
|
| | 4 membres possèdent cette série |
|
|