Mot de passe oublié ?
Inscription
Identification
Votre pseudo
Votre mot de passe
Retenir
Connexion
Waiting
Créez votre compte et accédez sans limite à tous les sites Enelye.
Votre pseudo dois faire au moins 4 caractères et bien sur ne dois pas être déjà pris.
Votre pseudo
Votre mot de passe dois faire au moins 6 caractères.
Votre mot de passe
Confirmation
Votre adresse mail est très importante, elle vous permettra de pouvoir retrouver votre mot de passe en cas de perte par exemple.
Elle ne sera JAMAIS vendu ou cédé à qui que se soit.
Votre adresse mail
Confirmation
J'ai lu et j'accepte les conditions générales d'utilisation du site
Valider mon inscription
Mot de passe oublié ?
Pas de problème, nous vous en créons un autre, vous le recevez par mail (vérifier vos spams), et vous n'avez plus qu'a le personnaliser directement sur votre compte Enelye.
Votre Pseudo ou Mail
Réinitialiser mon mot de passe
Geneworld.net
Certaines fonctionnalités du sites sont réservées aux membres Enelye.
Afin de profiter pleinement de celui-ci n'hésitez pas à créer un compte, c'est gratuit et rapide !
AccueilGénériquesManga / AnimesSortiesCollectionsDessins / FictionsCulture d'asieBoutiquesRecherche Recherche

SUIVEZ GENEWORLD !

Sur FacebookSur Facebook
Suivre Geneworld sur Facebook
Sur TwitterSur Twitter
Geneworld.net>Manga / Animes / Comics>Paradise raiders

PARADISE RAIDERS

Série
Editions (34)
Génériques (6)
Paroles (6)
Episodes (6)
Images (37)
Avatars (7)
Vidéos (0)
Cartes (4)
opening - Français Français Titre : Une realité
Interprète : Interprète non renseigné
Afin de télécharger des génériques vous devez être membre du site Modifier
Regardant le futur,
Les yeux perdus dans l’azur
Écoute la voix en toi,
Celle qui fait parler ton cœur.

Tout en serrant contre toi
La lune encore bleue.

Tu sens la force en toi,
Certain qu’en avançant,
Ouvrant mille et un passage
Rien ne résistera.

Même la nuit qui t’éclaire
S’enfuit devant toi.

Je suis seul et sans dire un mot,
Je sais au fond de moi que le monde bougera
Car je sais que tout changera
Lorsque nous franchirons
Le temps qui passe.

Qu’est ce que nous trouverons maintenant ?
Après avoir dévoiler nos âmes,
Nous pourrons enfin nous retrouver,
On ne peut pas fuir la vérité.

Pourrons-nous tous enfin découvrir,
Tout en levant ensemble nos mains.
La réalité offre l’espoir,
Laissons donc, il suffit d’y croire !
ending - Français Français Titre : Ton existence
Interprète : Antoine Blanc
Afin de télécharger des génériques vous devez être membre du site Modifier
Quand, soudain vient de nulle part
Un étranger bizarre,
Sans penser un instant,
C’est quelqu’un qui nous rendra fou.

Sans jamais s’inquiéter,
On reste sans dire un mot
À regarder le ciel bleu.

Quelque soit l’existence que tu mènes
Continue à la vivre,
Parle-moi de tes illusions de tous tes désirs,
C’est sûrement les mêmes problèmes
Pour toi et pour tous les autres.
Bats-toi, contre toi-même.

Le soleil se lève à nouveau,
Regarde-le ne détourne pas les yeux,
La différence surpasse tes limites,
Vas-y, dès maintenant !

C’est l’existence que tu mènes
Continue à la vivre.
Je suis certain que tu es
Plus grand chaque jour.
C’est sûrement les mêmes problèmes
Pour toi et pour tous les autres.
Bats-toi, contre toi-même.

1er opening - Japonais Japonais Titre : For real
Interprète : Hidenori Tokuyama
Afin de télécharger des génériques vous devez être membre du site Modifier
Tachidomatte'ru
Kimi no senaka wa
Sabishige na mama boku wo toraeru
Kimagure na ai de tsutsumitai

Shinjirarenai
Kotoba bakari ga
Egao no naka de
Kiba wo muite'ru
Sono kakera ni ai wo sagashite'ru

Itsuka wagamama na
Utagoe ga kimi ni todoite
Sonna shunkan ni
Kono sekai wa kawatte yuku

Nani wo mitsukete yukou
Jikan wo kirisaite
Kimi no soba ni iru yo
Sore ga yasashisa nara

Nani wo mitsumete iyou
Sono te wo sashidashite
Tsukanda genjitsu wo
Let it go
Shinjiyou

Tooku wo mite'ru
Sono manazashi wa
Kokoro no naka no
Koe wo kiite'ru
Mada aoi tsuki wo dakishimete

Hashiri tsudzukeru
Kimi no tsuyosa ga
Mata atarashii
Tobira wo hiraku
Sugu akeru yoru wo terashidase

Tatoe hitori demo
Kimi no koto shinjite itai
Sonna shunkan ni
Kono sekai wa ugokidasu

Nani wo mitsukete yukou
Kokoro wo hakidashite
Mata koko deaeru yo
Sore ga shinjitsu nara

Nani wo mitsumete iyouskono te wo sashidashite
Tsunkanda genjitsu wo
Let it go
Shinjiyou

Nani wo mitsukete yukou
Jikan wo kirisaite
Kimi no soba ni iru yo
Sore ga yasashisa nara

Nani wo mitsumete iyou
Sono te wo sashidashite
Tsukanda genjitsu wo
Let it go
Shinjiyou
1er ending - Japonais Japonais Titre : Tightrope
Interprète : Charcoal Filter
Afin de télécharger des génériques vous devez être membre du site Modifier
Sou migaki tsuzuketa
NAIFU no you sa
Kao ga utsutteru
kono mado no mukou de

Boku o neratteru suki o misetara
ima ni mo hanesou
Na

Sonna haritsumeta PURESSHAA tonari awase de
Dare yori daitan futeki ni warau
Kitto dare ni totte mo onaji koto daro
I must fight against myself

Sou hito ga yosasou na
Kao de yatte kuru
Totsuzen no higeki mo
Utagau koto wa naku

Nageku koto sezu
Damatta mama de
Ue o miagerun da

Donna arifureta SHIIN mo
Enji tsuzukero
Yume to ka kibou to ka iu mae ni sa

Kitto dare ni totte mo
Onaji koto daro
You must fight against yourself

The sun sets and a new day comes
Repeating is one change
Don't avert eyes from differences
Your nerve and soul to the limit
Go forward now

Haritsumeta PURESSHAA
Tonari awase de
Dare yori daitan futeki ni warau

Kitto dare ni totte mo
Onaji koto daro
I must fight against myself

Kitto dare ni totte mo
Onaji koto daro
You must fight against yourself
2ème opening - Japonais Japonais Titre : Still time
Interprète : Hidenori Tokuyama
Afin de télécharger des génériques vous devez être membre du site Modifier
Dareka ga sutete shimatta
Kinou wo hiroiage
Gamushara ni te wo nobashita
Kotae wo tsukitsukete

Nani wo te ni irete mo
Manzoku suru koto wa nai
Fukuzatsu ni karanda
Kokoro no sukima kara nigedase

Sou sa Make a Treasure sabitsuita
Toki no naka ni kimi no koe wo kiku
Kono mama todoketai
Hikari no naka kimi ga matte'ru
Sou shinjite'ru kara ima sugu ni

Subete wo tsukai hatashita
Mirai wa surikirete
Tameraigachi ni eranda
Yume sae kishimidasu

Yuu'utsu na nichijou
Nukedasu koto sae shinai
Sonna kimi no soba de
Machi-tsudzukete'ru no wa gomen da

Dakara Make a Treasure sabitsuita
Kagami no naka jibun wo sagashite
Kono te de tsukamitai
Doko ni ite mo kimi ga matte'ru
Sou shinjite'ru kara ima sugu ni

Nani wo te ni irete mo
Manzoku suru koto wa nai
Fukuzatsu ni karanda
Kokoro no sukima kara nigedase

Sou sa Make a Treasure sabitsuita
Toki no naka ni kimi no koe wo kiku
Kono mama todoketai
Hikari no naka kimi ga matte'ru
Sou shinjite'ru kara

Dakara Make a Treasure sabitsuita
Kagami no naka jibun wo sagashite
Kono te de tsukamitai
Doko ni ite mo kimi ga matte'ru
Sou shinjite'ru kara ima sugu ni
2ème ending - Japonais Japonais Titre : Alone
Interprète : Mikuni Shimokawa
Afin de télécharger des génériques vous devez être membre du site Modifier
Kawaita kaze ga fuku
Machi wa kogoete-iru
Ikutsu no kisetsu ga sotto oto mo naku
Sugisatta no darou

Yukikau hito wa mina
Omoi nimotsu seotte
Tooku ni yureru kagerou no naka ni
Ashita wo mitsukeru

Kono te wo koboreochiru
Suna no you na kanjou
Ano toki mune ni sasatta
Kotoba ga fui ni uzuku kedo

Hatenai yoru wo kazoe nagara
Jibun no kakera sagashite-ita
Ushinau hodo ni kono omoi ga
Tashika ni natte'ku
Ima nara kitto aruite yukeru doko made mo

Doushite kono sora wa
Konna ni hiroi no darou
Sakende mite mo koe ni naranakute
Namida ga afureta

Jiyuu ni kaze kitte
Tori-tachi wa doko e yuku no?
Sugoshita jikan no you ni
Onaji basho ni modorenai

Kono mama yume wo akiramete mo
Takanaru kodou osae kirenai
Itsuka wa kitto chikadzukitai
Ano kumo no takasa
Mou ichido kokoro ni tsubasa hiroge tabidatou

Kanarazu tadoritsukeru hazu

Hatenai yoru wo kazoe nagara
Jibun no kakera sagashite-ita
Ushinau hodo ni kono omoi ga
Tashika ni natte'ku
Ima nara kitto aruite yukeru doko made mo

POSSESSEURS DE LA SÉRIE

16 membres possèdent cette série 16 membres possèdent cette série

GOODIES GENEWORLD

Tshirt baseball homme - Mononoke
Tshirt baseball homme - Mononoke

DERNIERS AVIS

5/55/55/55/55/5My hero academia
5/55/55/55/55/5Gachiakuta
3/53/53/53/53/5Tsubasa world chronicle
3/53/53/53/53/5xxx Holic
3/53/53/53/53/5To heart - remember my memories
4/54/54/54/54/5Belle
3/53/53/53/53/5Sailor moon super S
5/55/55/55/55/5Sailor moon crystal
4/54/54/54/54/5Viewfinder
5/55/55/55/55/5Blue lock
Afficher toutes les news Enelye
Accéder aux forums de discussions Enelye
Acheter vos mangas et BD sur Manga Center

TOY CENTER

Acheter vos Pokémon Écarlate et Violet Flammes obsidiennes sur Toy Center

LES RECHERCHES LES PLUS POPULAIRES

  Le petit nicolas    Kiki, entregas a domicilio    Les aventures du marsupilami    Countdown conjoined !    Naruto shippuden    Mouk    Mirmo zibang !    Kangoo juniors    Albert, le 5ème mousquetaire    Atomic betty    Petit ours brun    Mes parrains sont magiques    Ana wa akhi    Power rangers    Grabouillon    Jake et les pirates du pays imaginaire    Angela anaconda    Dschungelbuch - mowgli und seine freunde    Boku no pico    Le royaume des couleurs    Wagamama fairy mirumo de pon !    Beyblade burst    Chi - une vie de chat    Shin angel    Bible black : la noche de walpurgis    Onegai my melody    Hello kitty    Le bus magique    Les triplés    Simsala grimm    El osito misha    Maya l'abeille    Minifée    Ore no imōto ga konnani kawaii wake ga nai    Les contes de la rue broca    La maison de mickey    Les aventures de robin des bois    Sam le pompier    Galactik football    Minus et cortex  
Geneworld.es Geneworld.fr Geneworld.net - Fighting cards - Mangavortex - Anoukis Shop - Pavillon Noir
Site membre du réseau Enelye - Copyright © 2004-2024, Anoukis Multimedia